Путеводитель по фондам РПЦБ — различия между версиями

Материал из Н.Ф. Федоров
Перейти к: навигация, поиск
Строка 12: Строка 12:
  
  
 +
 +
<poem>
 +
In [[Wikipedia:Xanadu|Xanadu]] did Kubla Khan
 +
A stately pleasure-dome decree:
 +
Where Alph, the sacred river, ran
 +
Through caverns measureless to man
 +
Down to a sunless sea.
 +
 +
So twice five miles of fertile ground
 +
With walls and towers were girdled round:
 +
And there were gardens bright with sinuous rills,
 +
Where blossomed many an incense-bearing tree;
 +
And here were forests ancient as the hills,
 +
Enfolding sunny spots of greenery.
 +
</poem>
  
  
 
__NOTOC__
 
__NOTOC__

Версия 22:01, 16 декабря 2011

<categorytree depth="1">Рубрикатор_ПРЭ</categorytree>

Хронологический указатель

Шаблон:Тема по месяцам <categorytree depth="1">Цифровое наследие</categorytree>

<categorytree>Всё</categorytree>


In Xanadu did Kubla Khan
A stately pleasure-dome decree:
Where Alph, the sacred river, ran
Through caverns measureless to man
Down to a sunless sea.

So twice five miles of fertile ground
With walls and towers were girdled round:
And there were gardens bright with sinuous rills,
Where blossomed many an incense-bearing tree;
And here were forests ancient as the hills,
Enfolding sunny spots of greenery.